Menu
in

VIDEO/ Personajul “Katinka” recidivează

“Katinka”, românca vulgară interpretată de actriţa Paola Minaccioni protagonistă a emisiunii “The Show must go off”, pe canalul La 7, continuă să facă valuri în Peninsulă. Este unul din cele mai apreciate personaje şi are la activ alte trei apariţii, la fel de controversate ca cea despre care am  mai relatat. Într-una din emisiuni,  prezentatoarea Serena Dandini a răspuns şi telespectatorilor români care au acuzat-o că îşi bate joc de româncele din Peninsulă.  

 
Personajul “Katinka” s-a născut în urmă cu mai bine de un an de zile, în studio-ul unei emisiuni radiofonice, exact ca şi personajul “Zlatan ţiganul”, despre care am scris într-unnumăr trecut al Gazetei. Este vorba despre un show al actorilor comici Lillo şi Greg, intitulat “610”, pe postul Rai Due şi difuzat, în format video, şi pe internet. 
 
Prima versiune radiofonică: Katinka Bolea, jurnalistă româncă
 
Atunci, actriţa Paola Minaccioni o interpreta pe Katinka Bolea, jurnalistă româncă, angajată corespondentă a postului de radio. În loc să-şi facă meseria de jurnalist, Katinka, îmbrăcată într-un costum ţipător galben, se simţea jignită de apropourile inofensive ale celor doi prezentatori, pe care le considera rasiste: “De ce mă întrebi ce s-a servit la masă, doar nu crezi că dacă sunt româncă, sunt o moartă de foame”
 
Promovată la TV
 
Ulterior, personajul a făcut un salt de calitate şi a ajuns la televizor, pe un post naţional – în showul Serenei Dandini, pe La7. În programul de sâmbătă seara, în prime time, personajul Katinka s-a schimbat puţin. Nu mai este jurnalistă, ci o vânzătoare ambulantă de pantofi. A venit în Italia să muncească şi se laudă că a terminat două facultăţi.
 
Din vechiul personaj a rămas doar îmbrăcămintea deplasată, limbajul vulgar şi agresiv, în dialect tipic roman, precum şi convingerea că toată lumea o ia peste picior sau o insultă pe motiv că e româncă. Mai mult, este sigură că toţi o privesc ca pe o uşuratică, dacă află care îi este originea.
 
În a doua apariţie televizată la “The Show must go off”, Katinka intră pe platoul emisiunii şi se ia la ceartă, ca între prietene, cu prezentatoarea, care încearcă să o îndepărteze din faţa telecamerelor. “Trebuie să mă sune Marino, de ce nu prinde celularul aici, e mai rău decât în România”, spune “românca”. Apoi se supără pe un alt prezentator al emisiunii, pe motiv că a numit-o “doamna româncă”: “Ce zici, dacă eram italiancă, doar nu ziceai doamna italiancă, vezi că eşti un rasist şi mort de foame pe deasupra.” 
 
În a treia emisiune, “românca” aduce cadouri membrii trupei muzicale (pantofi), iar prezentatoarei Serena Dandini îi dă un cadou special, o pereche de cizme vulgare, “că aşa poartă femeile în Italia”, iar ea “nu este zgârcită, aşa cum şi-ar închipui unii, atunci când află de unde vine”.
 
Îmbrăcată cu nelipsiţii pantaloni mulaţi negri şi având pe cap ochelari de soare de prost gust, “Katinka” repetă frazele cu care şi-a obişnuit publicul: “Ce aveti cu mine, dacă sunt româncă, acum credeţi că sunt curvă?” 
 
Răspunsul la critici
 
Într-o conversaţie cu Serena Dandini, se face referire directă la criticile aduse personajului de către membrii comunităţii de români. “Am primit la redacţia câteva emailuri – nu multe – în care ni se reproşează că suntem rasişti şi că îi ironizăm pe nedrept pe români”, spune prezentatoarea, întreruptă de “Katinka”: “Da, ce, credeţi că dacă suntem români, nu înţelegem de glumă? Ha, avem şi noi sense of humour. Şi trebuie să terminaţi odată cu imaginea asta pe care ne-o faceţi, că românii sunt hoţi şi curve”. 
 
Apoi “Katinka” îi acuză pe italieni de rasism, pentru că nu fac destule glume cu români. “De ce vă luaţi doar de francezi sau germani, şi de români nu… sunteţi rasişti!”
 
Considerând încheiată polemica, pe un ton de glumă, Serena Dandini îşi continuă show-ul, aşa cum a făcut şi până în acel moment.
 
În ultima apariţie, Katinka devine, nici mai mult, nici mai puţin, decât mâna dreaptă a prezentatoarei, pe post de “valetă”. Într-o rochie de seară, transparentă, “românca” îşi etalează formele şi încearcă să o convingă pe Serena Dandini să îşi facă un tatuaj, pentru că “asta e moda în televiziune”. Făcea referire la Belen Rodriguez, una din modelele care au prezentat festivalul Sanremo, într-o ţinută sumară, care a stârnit numeroase polemici. 
 
Referirile la originea ei sunt mai rare: doar în final “Katinka” se simte jignită pentru că este considerată “o c…” doar pentru că s-a născut în România. 
 
"Katinka, fostă prostituată"
Cine este, în final, “Katinka”? Într-un interviu video, iată cum îşi descrie actriţa Paola Minaccioni propriul personaj: “Este vorba de o fostă prostituată româncă, dar care nu mai profesează de doi ani de zile. Katinka a învăţat italiana pe stradă şi ulterior s-a cuplat cu Marino, un bărbat italian.” 
 
Miruna Căjvăneanu
 
Citeşte şi: 
 
 
 
Faceți clic pentru a evalua această postare!
[Total: 0 In medie: 0]
Exit mobile version