Referitor la articolul apărut în ”Gazeta românească” la data de 13.07.2016, privind cazul unui cetățean român care a solicitat servicii consulare la Consulatul General al României la Salonic în data de 7 iulie 2016, vă informăm următoarele:
La data de 30 iunie a.c., cetățeanul român a purtat o convorbire telefonică cu reprezentantul oficiului consular (consulul misiunii, nu șeful oficiului consular, așa cum a fost prezentat în mod eronat în articol), care i-a indicat solicitantei modalitatea prin care poate autentifica la consulat procura cerută. Totodată, pentru a efectua într-un mod cât mai operativ serviciul consular dorit, i s-a recomandat să transmită modelul de procură care să conțină datele mandatarului și ale mandantului, precum și conținutul acesteia.
Joi, 7 iulie a. c., cetățeanul român s-a prezentat la consulat, împreună cu un cetățean grec, ocazie cu care a fost preluată cererea pentru procesare, ulterior finalizării a două cereri de pașapoarte, programate anterior, pentru alți solicitanți. După finalizarea cererilor celor doi solicitanți programați pentru obținerea pașapoartelor, serviciul consular pentru persoana în cauză a fost efectuat într-un interval de aproximativ 30 de minute. De altfel, pentru a facilita soluționarea cât mai promptă a serviciului consular, șeful misiunii a purtat, la inițiativa solicitantei, o convorbire cu biroul notarului public din România, în vederea clarificării tuturor aspectelor de conținut în ceea ce privește documentul, precum și pentru a evita eventuale neclarități cu ocazia prezentării procurii în țară.
Afirmația prezentată în articol potrivit căreia în incinta misiunii diplomatice s-ar fi aflat la acea oră soția consulului general reprezintă o informație eronată, persoana menționată în respectivul articol îndeplinind funcția de traducător al consulatului. Menționăm că soția consulului general nu este salariată a Consulatului General al României la Salonic.
În ceea ce privește chitanța care i-a fost eliberată cetățeanului român, facem precizarea că acest tip de document se eliberează de către sistemul informatic consular pe numele persoanei care depune cererea, nu pe numele unei societăți comerciale. Chitanța a fost astfel eliberată pe numele persoanei care a depus cererea.
Toate procedurile specifice eliberării documentului solicitat i-au fost explicate solicitantei de către consulul general cu politețe și maximă disponibilitate, obiectivul principal fiind eliberarea documentului în modul cât mai operativ, pentru a continua activitatea de eliberare a documentelor celorlalte persoane programate anterior.
Precizăm că, deși Ministerul Afacerilor Externe a promovat în ultimele luni portalul extern al aplicației Sistemul Informatic pentru Managementul Integrat al Serviciilor pentru Cetățeni (SIMISC), accesibil la adresa www.econsulat.ro, acest mecanism oferind cetățenilor români posibilitatea de a transmite cererile în avans, online, tocmai pentru a fi eliminate vizitele prelungite la consulat, numeroase persoane se prezintă la oficiul consular fără programare, solicitând serviciul consular pe loc.
Totodată precizăm că, în perioada de vară, din cauza numărului sporit de cereri de servicii consulare, intervalul de programări pentru pașapoarte și alte documente de călătorie a fost extins, fiind efectuate servicii în fiecare zi, în intervalul orar 9-15, iar vineri între orele 9-12, astfel încât să poată fi soluționate toate cererile primite din partea cetățenilor români.
Facem precizarea că reprezentanții Consulatului General al României la Salonic au deplina disponibilitate de a da curs solicitărilor primite atât în ceea ce privește serviciile consulare, cât și în cazul producerii unor situații de urgență în care pot fi implicați cetățeni români, fiind în măsură să intervină ori de câte ori este nevoie pentru asigurarea asistenței și protecției consulare pentru cetățenii români.
Direcţia Purtător de Cuvânt şi Comunicare MAE
N.R:
Dreptul la replică a fost trimis după publicarea acestui articol: